Pisa, Italy

Linguistics and Translation

Linguistica e traduzione

Master's
Language: ItalianStudies in Italian
Subject area: languages
University website: www.unipi.it
Linguistics
Linguistics is the scientific study of language, and involves an analysis of language form, language meaning, and language in context. The earliest activities in the documentation and description of language have been attributed to the 6th century BC Indian grammarian Pāṇini, who wrote a formal description of the Sanskrit language in his Aṣṭādhyāyī.
Translation
Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (not all languages do) between translating (a written text) and interpreting (oral or sign-language communication between users of different languages); under this distinction, translation can begin only after the appearance of writing within a language community.
Translation
Such is our pride, our folly, or our fate,
That few but such as cannot write, translate.
John Denham, To Sir Richard Fanshaw, Upon his Translation of Pastor Fido (1648), line 1.
Linguistics
For though to smatter ends of Greek
Or Latin be the rhetoric
Of pedants counted, and vain-glorious,
To smatter French is meritorious.
Samuel Butler, Remains in Verse and Prose, Satire, Upon Our Ridiculous Imitation of the French, line 127. A Greek proverb condemns the man of two tongues.
Linguistics
Besides 'tis known he could speak Greek
As naturally as pigs squeak;
That Latin was no more difficile
Than to a blackbird 'tis to whistle.
Samuel Butler, Hudibras, Part I (1663-64), Canto I, line 51.
Privacy Policy